|
Post by Rebecca McClish on Sept 15, 2014 4:22:39 GMT
It’s truly fascinating to observe all the varying dialects and versions of the English language one can find around the world. I love to observe the way people sound and form their sentences while at work. I can easily see how one can judge based off of their words, for when one does not use ‘proper’ grammar or phrasing it makes a person seem unintelligent. This may very well be the case, but in most instances it is not. Even people that don’t fit the common ‘intelligence’ are such in their own ways. I find myself judging people that don’t speak formalized English, but then I check myself, and realize that in many cases differing heritage, and the forms one is raised around impacts their speech now. It has nothing to do with the person themselves. The article helps to paint a picture of how those that use ‘fragmented’ English are looked down upon, and not taken seriously. I find this to be distasteful, people should be kind and generous to everyone. Perhaps that is a personal view, but it is, in theory, a very beneficial way to work with people. If one would calmly try to interpret what is being said, it will get their work done in a much more efficient manor. Also, if they are kind to all their clients, then they are more likely to get more business, no matter the dialects used. It still interests me when listening to the seemingly ‘broken’ English how those close to the speaker can interpret it easily, though others have such difficulty.
|
|